- Página Principal »
- 1984 , chiqui video , nippon animation , películas »
- [Película] Locke, el superhombre
Escrito por: Sondela89
06 julio 2015
Producción: Nippon Animation
Dirección: Hiroshi Fukutomi
Historia original: Yuki Hijiri
Música: Goro Awami
Música: Goro Awami
Año: 1984
Estreno en España: 1987
Duración: 120 minutos
Locke es un muchacho que vive en un lejano planeta. Un día recibe la visita del coronel Yamaki (Director de los servicios de inteligencia) solicitando su ayuda en la investigación del "Plan del milenio" creado por Lady Kahn, del cual sólo conocen su gran poder destructivo. Superando todos los inconvenientes, Locke y Yamaki comienzan a penetrar en el “Plan del milenio” y es entonces cuando conocen a una bella muchacha llamada Amelia que les creará graves problemas. Por fin Locke avanzará estratégicamente hacia el cuartel general de Lady Kahn. Decisivas batallas tendrán lugar en el espacio.
Con animación de Yuji Moriyama ("Lamu", "Robot Carnival") se nos presenta esta entretenida película, que además tiene un buen diseño de personajes al estilo de los años 60. Cabe recordar que el manga original data de 1967. Y también cuenta con una brillante banda sonora de Goro Awami.
Como uno de los puntos más flojos de la película destacan los efectos por ordenador, sobre todo la introducción. No obstante en su favor diré que fue uno de los primeros ánimes que combinó animación tradicional y gráficos computerizados.
Posteriormente se produjeron secuelas, en forma de seis OVAs: Tres en 1989 (conocidas "Lord León"), dos en 1991 (conocidas como "New World Command") y una en 2000 (conodida como "Anillo del Espejo"). A raíz de las OVAs, la primera película se le añadió el subtítulo "El milenio de la bruja".
A finales de los 80 llegaría a occidente, como siempre primero a USA en forma de VHS y Laser-Disc, cosechando la suficiente aceptación como para que se doblasen al inglés las posteriores OVAs.
A España fue otra de las joyitas que trajo el sello Chiqui Vídeo en el 87 junto con "Área 88", "Dallos", "Justy", "Leda", "Nayuta" y la peli de "Macross". El doblaje iba en la línea de siempre, protagonista masculino: Jordi Pons, protagonista femenina: Aurora Ferrándiz. Y algo desincronizados efectos y bocas de vez en cuando.
Tema de apertura.
Como uno de los puntos más flojos de la película destacan los efectos por ordenador, sobre todo la introducción. No obstante en su favor diré que fue uno de los primeros ánimes que combinó animación tradicional y gráficos computerizados.
Posteriormente se produjeron secuelas, en forma de seis OVAs: Tres en 1989 (conocidas "Lord León"), dos en 1991 (conocidas como "New World Command") y una en 2000 (conodida como "Anillo del Espejo"). A raíz de las OVAs, la primera película se le añadió el subtítulo "El milenio de la bruja".
Los protagonistas de la película. Queda claro que Gokuh no fue el primer Super Saiyan. |
A finales de los 80 llegaría a occidente, como siempre primero a USA en forma de VHS y Laser-Disc, cosechando la suficiente aceptación como para que se doblasen al inglés las posteriores OVAs.
A España fue otra de las joyitas que trajo el sello Chiqui Vídeo en el 87 junto con "Área 88", "Dallos", "Justy", "Leda", "Nayuta" y la peli de "Macross". El doblaje iba en la línea de siempre, protagonista masculino: Jordi Pons, protagonista femenina: Aurora Ferrándiz. Y algo desincronizados efectos y bocas de vez en cuando.
Locke (Jordi Pons), Jessica/Amelia (Aurora Ferrándiz) y Cornelia (Mercedes Montalá). |
Póster de cine. |
En latinoamérica se estrenaría por TV en varios pases, en 1997 y 2000. Siempre con una versión con partes censuradas y otras simplemente cortadas, como por ejemplo la introducción y algunas escenas de duchas al desnudo. Pero dado que hay una frase donde se corta una palabra, me lleva a pensar que puede existir una versión completa.
El doblaje era del estilo de Robotech, con Jesús Barrero al frente y doblando a Locke y Yamil Atala como Ryu Yamaki y se la llamó "El superman de las galaxias".
Al parecer también se pasó por el cine, lo que no he podido averiguar son fechas al respecto. Tal vez en su estreno en las salas sí se llegó a ver una versión completa.
Bueno, pues hasta aquí la entrada de hoy, para despedirme, os dejo con un fragmento del doblaje latino que al ser un ripeo de VHS de 4:3, tiene los cortes incluidos. Desgraciadamente youtube no me deja subir la versión con la imagen de DVD que trae la versión de cine a 16:9, por motivos de copyright:
Primera mitad de la película en latino.
hola Sondela89 muchas gracias es 1 excelente pelicula en que audio esta castellano o audio latino
ResponderEliminarMe temo que esto es un blog de información, no de descarga. Gracias por tu visita!!
Eliminarsabes de algun site para bajar estas bellezas de anime...?
ResponderEliminarhttps://ladyarmaroid.org/
Eliminar